Skip to content

Кто это

Лао-цзы — легендарный китайский мудрец, основатель даосизма, которому приписывается авторство «Дао дэ Цзин» («Книги о Пути и Благодати»). В лекциях уточняется, что трактат изначально назывался по имени автора — «Лао-цзы», а название «Дао дэ Цзин» более позднее: «доовские тексты именуются по имени автора, то есть Дао дэ Цзин — это последующее название, изначально называлось Лао-цзы» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:15:07]).

Помимо широко известного «Дао дэ Цзин», многократно переводившегося на европейские языки, лектор опирается и на более ранний источник — годяньские (Годянь) списки, обнаруженные в 1993 году при вскрытии гробницы в местечке Годянь (китайская провинция Хубэй); они датируются «куда более ранним временем», чем известный канонический текст, и местами дают другие варианты перевода тех же фраз («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:15:39]).

В книге Лао-цзы назван среди Великих Учителей, объяснявших одну и ту же Истину, не противоречащую друг другу, но адаптированную к эпохе, стране и уровню слушателей (книга, т.1 вступление). Его учение трактуется не как самостоятельная экзотика «пилюль бессмертия» и отшельников-чудаков, а как та же Истинная Дхарма, показанная с другой стороны.

Линия и место среди Учителей

Лао-цзы — один из узловых персонажей идеи о единстве трёх потоков Дхармы (буддизм, йога, даосизм). Во вступлении книги он перечислен в ряду Великих Учителей рядом с Буддой Сакьямуни, Нагарджуной, Падмасамбхавой, Д. Т. Судзуки, Патанджали и другими, и общий вывод вступления: все они описывали одну реальность (книга, т.1 вступление).

Ключевой тезис о его положении дан напрямую: Лао-цзы и Будда не встречались в физическом мире, но описывали одно и то же состояние. «Лао-цзы в физическом мире он не встречался с Буддой Сакьямуни, но создаётся впечатление, что они просто сидели рядом, практиковали, испытали одно и то же и просто передавали каждый на своём языке, каждый для своих учеников» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:56:26]). Подчёркивается, что йога и буддизм развивались в Индии и могли заимствовать друг у друга, а даосизм пришёл к тем же выводам независимо — что усиливает аргумент об универсальности Дхармы.

Сам даосизм в этой передаче — «очень последовательное учение, в сущности тот же Восьмеричный Благородный Путь или Шесть Парамит» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:36:41]).

Ключевые учения и вклад

Дао как невыразимый первоисточник

Центральное понятие — Дао, которое отождествляется с каузальным миром (Миром Без-Форм), прозрачным светом-первоисточником. «Наиболее точно каузал описан в даосизме» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:09:39]). Собирая термины разных традиций, лектор ставит знак равенства: Дао в даосизме = Брахман в йоге = Виджняна / Алая-виджняна / Дхармакая в буддизме («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:10:11]).

Невыразимость Дао выражает знаменитое открытие трактата, цитируемое и в книге (т.2 гл.1), и в видео: «Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем — мать всех вещей» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:16:12]). Толкование: Дао пусто, в нём нет двойственности (плюса и минуса, добра и зла); «имя» возникает из различения работающего сознания (нама-рупа) («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:16:48]).

Три аспекта пустоты Дао (т.е. почему оно «шунья»): (1) оно не есть наша истинная сущность (анатман) — это сущность ложного «я», а не нас самих; (2) оно не обладает самосущей природой — «Дао ничего не решает, Дао пребывает в состоянии недеяния», действовать и познавать может только Атман; (3) в нём нет добра и зла, счастья и страдания — они появляются лишь из работы различающего сознания («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:11:52]–[00:14:03]).

Дэ как проявление Дао = Самскара

Второе ключевое понятие — Дэ (Благодать/Добродетель). Лектор даёт ему буквальное определение из самого трактата: Дэ есть проявление Дао, то есть считывание сознанием пустых данных и их последующее проявление. «Это можно сопоставить с буддийским термином Самскара на санскрите или санкхара на пали — совершение действия, накопление опыта, проявление опыта, последующие действия, то есть функция четвёртого из пяти накоплений» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:24:18]). Отсюда: «Дэ появляется только после утраты Дао» — после утраты изначального состояния Спокойствия и Созерцания ([00:24:51]).

Через принцип Дэ объясняется и сам механизм 12 звеньев Обусловленного Возникновения и неизбежность страдания: «считываем пустые данные — добро пожаловать, двойственность, познающий дух; а если есть двойственность, есть желание, а если есть желание, то есть страдания… вот эти 12 стадий обусловленного возникновения — их принцип это Дэ» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:32:20]).

Принцип сжат в формуле, которая в книге дана как цитата эпиграфа третьего тома: «Дао рождает вещи, Дэ вскармливает их… Дао почитаемо, Дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности» (книга, т.3 гл.1; «Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:28:24]). Естественность здесь иллюстрируется образом облака: вода испаряется, собирается в тучу и проливается дождём без всякого намерения и «высшей воли» — так же спонтанно работает и наше сознание, едва придёт в движение ([00:30:40]–[00:31:14]).

Недеяние (увэй)

Недеяние (кит. увэй) — практический ключ учения. «Дао постоянно осуществляет недеяние, однако нет ничего такого, чего бы оно не делало» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:25:23]). В практике недеяние отождествляется сначала с осознанностью, затем с переживанием первого Просветления: «здесь можно подставить слово осознанность… поступающий опыт не становится движущей силой, не начинает управлять нами, но тогда он даёт зрелость души» ([00:37:46], [00:45:55]). Это не безразличие и не отсечение восприятия: «всё видишь, всё понимаешь, но сознание остаётся неподвижным» ([00:45:21]).

Различение высшего и низшего Дэ Сычевский считает образцовым описанием духовной практики: «человек с высшим Дэ не стремится делать добрые дела, поэтому он добродетелен; человек с низшим Дэ не оставляет намерение совершать добрые дела, поэтому он недобродетелен… человек, во всём соблюдающий ритуал, действует, надеясь на взаимность; если он не встречает взаимности, то прибегает к наказанию… в ритуале начало смуты» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:33:55]–[00:35:01]).

Роль в учении и практике

1. Описание Дао = подтверждение природы Нирваны и каузального мира. Через Лао-цзы лектор разбирает структуру Вселенной: верхний, средний и нижний каузальный мир, «форма без форм, образ без существа»«типичное описание каузального мира» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:20:19]). Невыразимость Нирваны и Атмана прямо приравнивается к невыразимости Дао: «об Атмане невозможно сказать, или, как говорил Лао-цзы, Дао, о котором можно сказать, не есть настоящее Дао» («Всё о концентрации. Семинар. Часть I» [00:47:29]). Тот же тезис стоит за афоризмом «говорящий не знает, знающий не говорит», который Сычевский приводит, описывая миг видения реальности в первом Просветлении («Проблемы практики в современном мире. Будда Тантры» [00:16:55]).

2. Даосский путь практики = тот же путь Дхармы. В даосизме выделяются два вида практики: Сингун (совершенствование сердечной природы — син, то есть ложного «я», аналог нама/дживы) и энергетический процесс «бессмертия» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:56:57]). Сингун начинается не с алхимии и не с бессмертия, а с изучения учения: «первая практика — растворение невежества и рассеивание сомнений, речь идёт об изучении учения» ([00:58:37]). Просветление в даосизме именуется «познанием изначального духа» (юань шэнь): «шишэнь — познающий дух — умирает, рождается юань шэнь, изначальный дух» ([00:49:20]) — это даосский эквивалент Кэнсё.

3. Соответствие практик Добра и Заслуг. В книге даосский раздел третьего тома показывает «полное соответствие практик взращивания Дэ и десяти правил буддийским заповедям и Четырём Пробуждённым Состояниям» (книга, т.3 гл.1). Десятое правило даосизма («пока все существа не достигнут Дао, не думай, что сам достигнешь») приравнено к практике Бодхисаттвы (книга, т.3 гл.1). В видео это развёрнуто: высшее Дэ = накопление заслуг ради спасения других без намерения и эгоизма, аналог Бхакти-йоги («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [01:00:17]–[01:02:29]).

4. Аспект спасения (махаяна в даосизме). Концовка трактата трактуется как путь Бодхисаттвы и Нирвана с остатком: «совершенно мудрый постоянно умело спасает людей… добрым я делаю добро, и недобрым тоже делаю добро… небесное Дао приносит всем существам пользу и им не вредит» («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:53:44]–[00:54:51]). Отсюда вывод: даосизм нельзя свести к личной практике отшельников ([00:55:54]).

Цитаты и эпизоды

«Нужно сделать своё сердце предельно беспристрастным, твёрдо сохранять покой, и тогда все вещи будут изменяться сами собой, а нам останется лишь созерцать их возвращение. Возвращение к сущности называется постоянством. Знание постоянства называется достижением ясности, а незнание постоянства приводит к беспорядку и в результате ко злу.» — «Дао дэ Цзин» (эпиграф к Тому I, Вступлению; книга, т.1 вступление). Тот же фрагмент лектор приводит в «Проблемы практики в современном мире. Будда Тантры» [00:59:05] и разбирает в «Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:43:14].

«Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает.» — «Дао дэ Цзин» (книга, т.2 гл.1).

«Дао почитаемо, Дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности.» — «Дао дэ Цзин» (книга, т.3 гл.1).

«Вещь в хаосе, возникшая прежде неба и земли… бесформенная и беззвучная. Одиноко стоит она и не изменяется… Я не знаю её имени; обозначая иероглифом, назову её Дао.» — «Дао дэ Цзин», читается как описание верхнего каузального мира («Даосизм — недеяние и бессмертие. Часть I» [00:19:09]).

Эпизод — обет без практики. Разбирая путь Бодхисаттвы, лектор предупреждает о пустом ритуализме: «одними обетами сыт не будешь. И как говорил Лао-цзы, в ритуале начало смуты. То есть если отправлять только церемонии и ритуалы и молиться на благо всех живых существ, толку в этом не будет» («Путь Бодхисаттвы. Часть 2» [00:13:57]).

Эпизод — нарочитая добродетель. В разборе Обусловленного Возникновения: «Как говорил Лао-цзы, этот человек нарочит и поэтому недобродетелен. То есть он хочет воздаяния, и если он его не получает, он прибегает к наказанию. В этом и начало всех страданий. А если продвинуться в практике, то нет намерения накапливать заслуги — это происходит по умолчанию» («12 Стадий Обусловленного Возникновения — прозреть реальность» [01:18:15]).

Связи

Источники